|
Уведомление по работе сервиса онлайн перевода |
|
В связи со значительно возросшей активностью пользователей онлайн сервиса русско-казахского перевода SOYLEM в его работе возможны сбои: для получения корректного перевода нужно несколько раз нажимать на кнопку "Перевести с русского на казахский". В настоящий момент наша команда активно решает задачу по оптимизации сервиса для повышения его качества и предоставления возможности получать перевод без задержек всем посетителям сайта.
|
|
|
Служба технической поддержки он-лайн |
|
С 26 октября 2009 года доступна техническая поддержка он-лайн легальных пользователей продукта SOYLEM. На странице http://support.soylem.kz/ (или в пункте меню "Поддержка" -> "Подать заявку") легальные пользователи продукта могут воспользоваться информацией из базы знаний, где описаны наиболее часто встречающиеся вопросы по работе с приложением, либо подать заявку в службу технической поддержки. |
|
Комитет по языкам одобрил Soylem |
|
Мы рады сообщить текущим и будущим пользователям системы электронного перевода Soylem о получении положительного заключения Комитета по языкам Министерства культуры и информации Республики Казахстан на наш программный продукт.
|
|
Көбірек ақпарат...
|
|
Старт сервиса онлайн-перевода |
|
Компания LimeOn Global Company, разработчик и издатель системы электронного перевода Soylem, объявляет об открытии бесплатного сервиса онлайн-перевода с русского на казахский язык. Теперь инструмент для получения русско-казахского перевода текстов доступен каждому. |
|
Көбірек ақпарат...
|
|
Вышла новая версия 1.2.0 редакции Soylem Start .
В новой версии имеется ряд усовершенствований и изменений:
- появилась возможность выбора шрифтов текста;
- повышена стабильность работы;
- увеличена скорость перевода.
Возможность скачать дистрибутив новой версии доступна для пользователей, купивших Soylem Start, в разделе "Поддержка ".
Рекомендуем всем пользователям произвести переход на новую версию.
|
|
|
|
|
<< Бірінші < Алдыңғысы 1 2 3 Келесі > соңғы >>
|
|
Страница 2 -дан 3 |